V -(으)려던 참이다 ...正打算做...
表示正打算做某件事情。
這個文法用於當別人提議做某件事情,而這件事正是本人此時或不久後
的未來計畫或試圖做的事情時。
目錄
{tocify} $title={目錄}
使用重點:
Point!
1. 這個句型表示現在正打算做某件事時使用。
2. 句型中的참이다可以換成참이었다使用。不過還是有點語感的小差異。
-(으)려던 참이다 表示現在要做這個動作。
-(으)려던 참이었다 表示早有此打算。
3. 經常與그렇지 않아도, 막 , 마침 , 안 그래도一起使用。
4. 不可使用未來時制。
5. 放在前句時,也可以使用-(으)려던 참에。
6. 只能接在動詞後面。
關於動詞的接續,
動詞語幹沒有收音,使用 -려던 참이다
例如 : 가다 => 가려던 참이다
動詞語幹有收音,使用 -으려던 참이다
例如 : 먹다 => 먹으려던 참이다
例句:
1. 나 지금 자려던 참이었어요.
我現在正打算睡覺。
= 나 지금 자려던 참이에요.
2. 창문을 좀 열어 주시겠어요?
可以幫我開一下窗戶嗎?
네 , 저도 창문을 열려던 참이에요.
好啊,我也剛好想要打開窗戶。
3. 날씨도 추운데 같이 죽이나 먹으러 가는 게 어때요?
天氣很冷要不要一起去吃粥怎麼樣?
네 , 저도 죽을 먹으려던 참이었어요.
好啊 ,我也正想著要去吃呢。
4. 같이 커피를 한잔 할까요?
要不要一起去喝杯咖啡?
네 , 좋아요. 저도 한잔 커피를 하려던 참이에요.
好啊,我也剛好想要喝杯咖啡。
5. 우리 같이 밖에 나가서 산책할까요?
我們一起到外面散步怎麼樣?
네 , 저도 산책하려던 참이에요.
好啊, 我也剛好想去外面
6. 우리 잠깐 좀 쉴까요?
我們要不要稍微休息一下?
네 , 저도 좀 쉬려던 참이에요.
好啊,我也剛好想要休息一下。
類似語法:
-(으)려던 참이었다
日文類似語法:
~ところだ
英文類似語法:
Was about to