V-어/아/여 놓다 事先做了...(狀態持續)
表示維持某一個行動結束後的狀態,或想要維持該已完成的狀態時。
目錄
{tocify} $title={目錄}
使用重點:
Point!
1. 表示做完某事後狀態的持續。
2. 接在動詞的後面。
關於動詞的接續,按照 -아/어/여 的變化即可。
例如 : 알다 => 알아 놓다.
例如 : 만들다 => 만들어 놓다.
例如 : 하다 => 해 놓다
例句:
1. 아이가 책을 책상 위에 올려 놓았어요.
小孩把書放到書桌上了。
2. 마파두부를 다 만들어 놓았어요.
麻婆豆腐都做好了。
3. 반찬을 다 만들어 놓았어요.
小菜都做好了。
4. 공기가 잘 통하도록 방의 창문을 열어 놓았어요.
為了要讓空氣暢通,把房間的窗戶都打開了。
5. 사람이 없을 때는 화장실의 불을 꺼 놓으세요.
廁所沒有人的時候請把燈關掉。
6. 제가 밥을 미리 해 놓을게요.
我會提前把飯做好。
7. 시험하기 전에는 휴대폰을 꺼 놓으세요.
考試前請把手機關掉。
8. 은혜씨가 숙제를 다 해 놓았어요.
恩惠把功課都做完了。
9. 파티의 피자를 배달시켜 놓았어요.
派對的披薩已經點外賣了。
10. 밖에 나가서 놀기 전에 방을 정리해 놓으세요.
要出去玩之前先把房間整理好。
類似語法:
- 아 / 어 두다
日文類似語法:
~ておく
~しておく
英文類似語法或說明:
do something and leave it that way.