A / V -(으)ㄹ 테니까
N -(으)ㄹ 테니까
應該(會)... ; 因為(是)...
用於表達說話者的推測。
目錄
使用重點:
1. 前句 : 對提出後句提議和忠告的理由做推測。
後句 : 主要以說話者的提議和忠告為主。
2. 可接在動詞、形容詞和名詞的後面。
關於動詞和形容詞的接續,有時態區分。
過去式後面接 -았/었을 테니까 , 按照 -아/어 的變化即可。
例如 : 가다 => 갔을 테니까.
例如 : 먹다 => 먹었을 테니까.
例如 : 바쁘다 => 바빴을 테니까
例如 : 넓다 => 넓었을 테니까.
現在式和未來式後面接 -(으)ㄹ 테니까.
例如 : 가다 => 갈 테니까.
例如 : 먹다 => 먹을 테니까.
例如 : 바쁘다 => 바쁠 테니까
例如 : 넓다 => 넓을 테니까.
關於名詞的接續,有時態區分。
過去式後面接 -였/이었을 테니까 。
例如 : 교수 => 교수였을 테니까
例如 : 선생님 => 선생님이었을 테니까
現在式和未來式後面接 -일 테니까.
例如 : 교수 => 교수일 테니까
例如 : 선생님 => 선생님일 테니까
3. 本文法也可以使用 -(으)ㄹ 테니까요. 的句尾型態使用。
4. 如果想要表示說話者想要做某事的意志或意圖,只能只用第一人稱。
此時只能與動詞接續,也不能使用動詞的過去式。
5. 本文法與-(으)ㄹ 텐데相近, 但使用上有區別。
-(으)ㄹ 텐데 表示推測的狀態
-(으)ㄹ 테니까 表示推測的理由